Shady Records  Aftermath Entertainment  G-Unit Records Родительский контроль

Eminem и 50 Cent русскоязычный сайт

Eminem50Cent.com © 2024


Eminem - Revival 50 Cent - Best Of

[Припев: 50 Cent (+ Snoop Dogg)]
Я пытаюсь толкануть 1 пакет, 2 пакета, 3 пакета, 4 и больше. (1)
Я реально (2) пытаюсь толкануть 5 пакетов, 10 пакетов, 20 пакетов.
(Я покуриваю, глядя на кадиллак в автосалоне,
Теперь я пытаюсь толкануть 5 кило, 10 кило, 20 кило и больше, пацан)

[Куплет 1: 50 Cent]
Побеги скажи Крипсам, (3) что я Бладс, (4) иди, скажи Бладс, что я Крипс,
Н*гер, я валяю дурака, (5) потому что мне наср*ать, с*ка. (6)
Я наставлял АК на н*геров, я стрелял в н*геров,
В 2012 отхватил XJ назло н*герам. (7)
Я альфа хищник, я сильнее, н*гер.
Братва наготове, я им башляю и они мне должны. (8)
Н*геры говорят, что я сдулся, ой, ты слышал, я сдулся? (9)
Так какого х*ра ты повторяешь это?
Н*гер, я рэп-магнат, заработаю 100 миллионов к июню,
И кто сказал, что я не могу читать рэп, Джей? (10)
Я мечта для наркоманов, у меня есть для них чистый товар. (11)
Я помню, как был под морфином, помимо нарушений закона. (12)
Я родился пистолетом, в коляске с большой волыной, (13)
Я жесткий, я убью н*гера, клянусь своей мамой. (14)
Нет, нет, ничего мне не говорите ни об одном из этих н*геров,
Я укокошу всех этих н*геров за бабки. (15)

[Припев]

[Куплет 2: Snoop Dogg]
Мне пох*й на ментов, когда я вскакиваю с кровати.
5 кило, 10 кило, 20 кило, дааа. (16)
Я пытаюсь толкануть и избавиться от этого д*рьма (17)
По тихому. Мне необходимо курнуть раз в день. Думаю тебе лучше убраться
От моей... Подумать только, у меня есть летающая птичка,
От Кали до Кингстона и обратно в Нью-Йорк. (18)
Снуп специалист по траве, курю с 5 до 9,
Приходи и купи немного и тотчас же ты кайфонешь. (19)
Гоню с пушкой, надавив на педаль,
Гангстеры с травкой и Крипсы испытывают такой же кайф, как и я, (20)
5-0, ты знаешь я лучший в своем деле, меня называют Богартом, (21)
Самый крутой н*гер, а эти н*геры мягкие, как DeBarge, (22)
Но я не теряюсь и просто зарабатываю бабки, (23)
Потому что, если тебе в натуре нужна бомба, приходи и попробуй вместе с братками. (24)
У меня всегда есть дурь и всегда будет,
Выращиваю ее, а н*геры покупают, сечешь? (25)

[Припев]

[Куплет 3: Young Jeezy]
5 утра в кухне, н*гер, у меня кашель. (26)
Сумка полна белых шаров-восьмерок, я иду гулять в гольф. (27)
Прошлой ночью завалили моего кента, (28) купил ему гроб,
Отомстил в ту же ночь, сделав дельфина. (29)
Полагаю это жизнь наркоторговца. (30)
Пушки заставляют тебя, как стриптизершу, оголять ж*пу. (31)
Есть камеры для слежки за ментами и налетчиками на хату. (32) Чувак,
Эти н*геры нападают полностью в черном, будто фанаты Рэйдерс. (33)
Все, что я видел в детстве это наркота и разборки, (34)
Когда кент научил готовить наркоту, правила изменились. (35)
Теперь я разделываю птичек на журнальном столике. (36)
Дааа, и половина из них продается еще до того, как будут готовы. (37)
Должен быть внимательным, ведь н*геру нужна его доля. Я измеряю. (38)
Он из тех н*геров, что готовит наркоту как на сковородке:
Поменьше соды, больше воды, разбавляя будто резинку. (39)
Добазарились до 250 грамм, запаковали наркоту в целлофан, дааа. (40)

[Припев]

[Концовка: Snoop Dogg]
Ага, сечешь, что за дела тут?
Это ваш браток (41) из Крипс, Пять-Ноль, (42)
Если тебе нужна эта чертова трава,
Ты же знаешь у меня всегда есть она, братан.
Тебе надо 5, 10, 20 кило?
Да сколько угодно, сам знаешь, что у меня есть.
А если н*герам в Нью-Йорке она тоже нужна,
Пусть они со мной свяжутся и я обеспечу их. Эййй,
Уу-вии уу-вии! Мы пытаемся толкануть эту х*рь, братан.
В натуре, у меня полно этого дер*ма, чувак.
Воистину я воплощение Боба Марли.
Джа! Растафари... (43)

1 – move (сленг) – продать, т.е. толкануть. Под пакетом имеется в виду брикет с наркотическими средствами (кокаин, марихуана).
2 – raw (сленг) – серьезно, без шуток, реально.
3 – Крипс - уличная банда, преступное сообщество в США, состоящее преимущественно из афроамериканцев.
4 – Бладс - альянс афроамериканских уличных группировок Комптона и Инглвуда, пригородов Лос-Анджелеса, существующий с 1972-го года. Враждуют с Крипсами.
5 – trip (сленг) – смешить, валять дурака, действовать как сумасшедший.
6 - don't give a fuck – сленговое выражение, означающее безразличие, игнорирование чего-либо.
7 – Под XJ имеется в виду автомобиль Jaguar XJ. Come through – быть счастливчиком, везучим, достичь цели, поэтому и отхватил, в смысле заработал.
8 – bread (сленг) – деньги. Отсылка к песне 50 Cent - Death To My Enemies. В ней есть строчка, в которой 50 говорит: "Я приношу деньги своим н*герам, а они приносят смерть моим врагам". В этой песне эта строка немного изменена, но смысл тот же, т.е. 50 платит своим друзьям, а они выполняют грязную работу.
9 – В последние годы многие говорят о том, что 50 не такой, как был раньше, что он как артист исчерпал себя. Одновременно это отсылка к словам рэпера French Montana, который говорил, что 50 уже не будет таким как раньше.
10 – Джей – рэпер Jay-Z. 50 до сих пор считает Jay-Z конкурентом и врагом.
11 – raw (сленг) – беспримесное, чистое наркотическое средство.
12 – 50 Cent в свое время употреблял морфин, а также упоминает, что кроме этого он еще нарушал закон. Здесь он хочет сказать, что он шел к своей мечте (быть богатым) через трудности и добился всего, чего хотел.
13 – Llama (сленг) – крупнокалиберное оружие, напр., АК-47.
14 – put that on можно перевести как "клясться".
15 – bread (сленг) – деньги, бабки.
16 – Снуп говорит, что он не думает о полиции, вставая утром с кровати. Ему они безразличны, у него одна мысль в голове продать больше наркоты и заработать денег.
17 – от наркоты.
18 – Эти строчками Снуп говорит о своем налаженном наркотрафике. Не нужно лезть в его дела ради своего же блага. Летающая птичка – это самолет, который летает от Калифорнии в Кингстон (Ямайка) и оттуда в Нью-Йорк. Также под Кингстоном Снуп хочет подчеркнуть свой новый образ регги-исполнителя с именем Snoop Lion.
19 – high (сленг) – быть в состоянии наркотического опьянения.
20 – Снуп едет в своей машине. При нем его пистолет. Его друзья из Крипс обкурены и кайфуют как Снуп (on my level).
21 – 5-0 – обращается к 50 Cent. Хамфри Богарт - американский киноактёр. Снуп сравнивает себя с ним, потому что тоже много курит.
22 – Head nigga in charge (сленг) – босс. DeBarge – r&b группа, известная своими сентиментальными песнями.
23 – trippin – трепло, человек, который болтает, не задумываясь о смысле. Cheese (сленг) – деньги.
24 – Бомба – это самая качественная трава. G's (сленг) – гангстеры.
25 - sit – ухаживать, за чем-либо. У Снупа всегда была трава, за которой он ухаживал. Под "сечешь" имеется в виду "понимаешь".
26 – Джизи готовит крэк, и дым в результате приготовления вызывает у рэпера кашель.
27 – Игра слов. Под 8 Джизи имеет в виду 1/8 унции кокаина. Шары 8рки в бильярде обычно черного цвета, но его шары белого цвета, потому что он имеет в виду кокаин. Так как в его сумке полно белых шаров, то создается впечатление, что Джизи идет играть в гольф.
28 – homie (сленг) – друг, приятель, кент. "Завалили" в смысле "убили".
29 – Игра слов. Под дельфином имеет в виду то, что Джизи отомстил за смерть друга, убив человека, который сделал это. Джизи прострелил ему голову. И теперь Джизи сравнивает дыру в голове от пули с дырой у дельфина.
30 – yay (сленг) – кокаин; flipper (сленг) – от глагола flip – торговать наркотиками, значит, наркоторговец.
31 – т.е. человек сделает все, когда на него наставлено оружие, даже разденется, как раздевается стриптизерша за деньги. Джизи подчеркивает, что легко решить любую проблему с помощью оружия.
32 – Дома у Джизи стоят камеры, чтобы следить за недоброжелателями и полицией (на сленге jackets).
33 – Рэйдерс — профессиональный футбольный клуб, выступающий в Национальной футбольной лиге. Эта команда является мировым лидером по продаже атрибутики со своей символикой среди всех команд в любом виде спорта. Фанаты носят эту одежду, которая полностью черного цвета. Джизи сравнивает грабителей с фанатами Рэйдер, так как эти представители разных слоев общества носят одежду одинакового цвета (черного).
34 – Джизи вырос в обычном криминальном районе. Он с самого детства видел только разборки (на сленге gangbanging) и наркотики (на сленге kilos).
35 - homie (сленг) – друг, приятель, кент; whip (сленг) – шаг во время приготовления крэка из кокаина.
36 – Игра слов. Birds (птички) на сленге означает пакет кокаина. Прежде чем приготовить крэк пакет кокаина нужно разорвать.
37 – Джизи мастер приготовления крэка, потому что он продает его еще до того, как тот будет готов.
38 – Джизи измеряет все: сколько чего добавить, сколько взвесить, чтобы его продукт был самым лучшим на рынке.
39 – Джизи отфильтровывает несколько раз свой продукт, чтобы он получился высшего качества. Игра слов в словосочетании "разбавляют будто резинку". stretch – растягивать, разбавлять.
40 – weigh up in - обдумывать; тщательно взвешивать, т.е. добазарится. Джизи договорился с клиентом о продаже 250 грамм наркотиков и запаковал его, расфасовав в небольшие целлофановые узелки.
41 – cousin (сленг) – браток, кореш.
42 – 50 Cent.
43 – Jah - сокр. от Jehovah. Rastafari - религиозное движение, возникшее на Ямайке в 1930-х годах.

Shady Records  Aftermath Entertainment  G-Unit Records Родительский контроль

Eminem и 50 Cent русскоязычный сайт

Eminem50Cent.com © 2024